Автор Тема: Хочешь пятый (n-ный) КУБЕК? Пиши сюда! )))  (Прочитано 512652 раз)

Оффлайн Bycha

  • Админ
  • Кто надрачил >6000!!))
  • *****
  • Сообщений: 6099
  • алкоголик и придурок ©
Главное голого Дениску не снимайте)))) а то у Ойла может инфаркт схватить))) микарда))))
Honda CB400SF
Honda CBR929RR
Suzuki DL1000K6
MG 1200 Stelvio NTX
Honda AT NEW

Оффлайн Денис Тольятти

  • СТРОМОФИЛ
  • Опытный Стромо-бот...
  • *****
  • Сообщений: 5404
  • Suzuki V-Strom DL-1000 K8
Re: Футбольки Стромоводов :)
« Ответ #556 : 20 Апреля 2011, 23:45:26 »
Размеры лучше все-таки разные. Представь себя и Вадима или Айса в одной майке :)

Оффлайн Marsh

  • Модератор
  • Опытный Стромо-бот...
  • *****
  • Сообщений: 3885
  • member of raspizday family
Re: Футбольки Стромоводов :)
« Ответ #557 : 20 Апреля 2011, 23:51:21 »
 Я-то себя в их размера майке могу представить, а вот их  в моего размера майке  с трудом представляю )))
Злобный модератор :P

Оффлайн Oil (710)

  • Модератор
  • Опытный Стромо-бот...
  • *****
  • Сообщений: 5727
  • СказАчный ДАлбАйоПП и member of raspizday family
Инфаркция миакарции ;D
Чтобы пройти свой путь в мире, нужно взять с собой запас предусмотрительности и снисходительности: 1е убережет Вас от убытков и потерь, 2е–от споров и ссор

Оффлайн Гондурас

  • Опытный Стромо-бот...
  • *****
  • Сообщений: 5327
  • R.F.member. ЖВЗЖ
Re: Футбольки Стромоводов :)
« Ответ #559 : 21 Апреля 2011, 12:51:20 »
Вот что мне прислал мой друг из америки на тему англоязычного названия для нашей дерти секс и так далее команды.

Читать все не обязательно но может кому нибудь покажется полезным. Человек для нас старался.


...........................
Ok - so in English, there are many categories of groups. I thought of the following:

Military Group Words

Troop. Example would be V-Strom Troop - or Troop V-strom.
Company. A military company is larger than a troop. So V-Strom Company.
Division. A "division" is larger than a troop too. V-Strom Division.
Squadron. From the Airforce. Squadron of Jets. Can also be shortened to Squad. So - maybe V-Strom Squadron or Squad V-strom.
Also from the Airforce is "Wing".  A wing is a subset of a Squadron. It means a smaller group of Jets. So V-Strom Wing (not the best though)
Arseniy's suggestion "Force" is from the military too. An example would be Force V-Strom. ( I like this!)
From the Police Forces we have the word "Team" such as a SWAT Team or Strike Team or Rifle Team. Team V-Strom.
We have the U.S. Marine Corps. (pronounced this way "кop" using Russian letters) U.S. Marine кop. So V-Strom Corps. ( the "p" and the "s" are silent letters in this cлoвo)
There is also a word "Cavalry". I have always liked this word - Cavalry. Also used in the old American West. V-Strom Cavalry (I like this too!) There is an old saying in America - when you are in trouble, sometimes we say "better call the Cavalry" or "call in the Cavalry" which means you are calling for expert help to save you you from serious trouble. Another detail about the Cavalry - is that they rode horses. So V-strom Cavalry makes a lot of sense to an American.

From the old American West we have four other words that are used for a group.

A tribe of Indians - so V-Strom Tribe.  Also there is a band of Indians. Tribe V-Strom would be better than V-strom Band.
Posse. In the old American West - when they chased after a train robber or bank robber or murderer - the Sherriff (police lead) would ask for volunteers from the ordinary citizens to form a "posse" to chase after the criminal. V-Strom Posse.
There is the word "ring" like a ring of criminals or mafia ring or ring of bandits. V-strom Ring.
Also Bunch of Theives  - V-Strom Bunch (not so good - but OK)

From nature we have some examples:

Pack of wolves. School of fish. Gaggle of Geese (this would be a very stupid choice) V-Strom Gaggle sounds like a bunch of idiots. Herd of Buffalo/ bison. V-Strom Herd. A "pack" of wild horses. V-Strom Pack  or Pack V-Strom. Litter of kittens. V-Strom Litter (oh - that is terrible choice too.) Tribe of lions (лев )

Forces in Nature - Earthquakes, so V-Strom Quake. Thunder in a lightnning storm - V-Strom Thunder. (How about V-Strom Thunder Corps? That is a very good combination name!!! Miltary - order, powerful and natural) V-Strom has the same letters as storm - many times we call a storm with thunder a Thunder storm. Hmmm. Yes this is my favorite, V-Strom Thunder Corps.
............................................................


Оффлайн Денис Тольятти

  • СТРОМОФИЛ
  • Опытный Стромо-бот...
  • *****
  • Сообщений: 5404
  • Suzuki V-Strom DL-1000 K8
Насчитал 7 девочек :)

Оффлайн Twix

  • СТРОМОФИЛ
  • Опытный Стромо-бот...
  • *****
  • Сообщений: 3704
  • алкотурист, member of R.F.
Это не девочки. это ЖЕНЫ :)
GO YOUR OWN WAY

Оффлайн Денис Тольятти

  • СТРОМОФИЛ
  • Опытный Стромо-бот...
  • *****
  • Сообщений: 5404
  • Suzuki V-Strom DL-1000 K8
В смысле 7 представительниц прекрасной половины человечества :)

Оффлайн Marsh

  • Модератор
  • Опытный Стромо-бот...
  • *****
  • Сообщений: 3885
  • member of raspizday family
Re: Футбольки Стромоводов :)
« Ответ #563 : 21 Апреля 2011, 12:58:34 »
 Блин, кто б еще постарался на русский перевести )))) А то тут небось одного сленга 5 абзацев )))
Злобный модератор :P

Оффлайн Денис Тольятти

  • СТРОМОФИЛ
  • Опытный Стромо-бот...
  • *****
  • Сообщений: 5404
  • Suzuki V-Strom DL-1000 K8
Re: Футбольки Стромоводов :)
« Ответ #564 : 21 Апреля 2011, 12:59:06 »
Перевел гуглом, но нихрена не понял :(

Оффлайн Twix

  • СТРОМОФИЛ
  • Опытный Стромо-бот...
  • *****
  • Сообщений: 3704
  • алкотурист, member of R.F.
Re: Футбольки Стромоводов :)
« Ответ #565 : 21 Апреля 2011, 13:01:22 »
Я все понял, но чет сомнительно, что нам это подойдет. Может как-то по-русски написать?
GO YOUR OWN WAY

Оффлайн Marsh

  • Модератор
  • Опытный Стромо-бот...
  • *****
  • Сообщений: 3885
  • member of raspizday family
Re: Футбольки Стромоводов :)
« Ответ #566 : 21 Апреля 2011, 13:01:50 »
 Я ж те сказала, выкинь гугл!!!
 На самом деле там даже есть русские буквы и слова )))  И чего этому челу по-русски не говорится?

 Я тоже все поняла ))) Слишком уж военно-спортивная наклонность ))). Я предлагаю ничего не писать и никак не обзываться - логотип или сам даже мот говорят все за себя. А вот слоган бы какой-нить забавный не помешал...


 А еще вы узнаете, что мне по футболкам ответили и точно все будут черные одного размера без рисунков носить )))
« Последнее редактирование: 21 Апреля 2011, 13:07:39 от Marsh »
Злобный модератор :P

Оффлайн Гондурас

  • Опытный Стромо-бот...
  • *****
  • Сообщений: 5327
  • R.F.member. ЖВЗЖ
Re: Футбольки Стромоводов :)
« Ответ #567 : 21 Апреля 2011, 13:12:13 »
да я и не говорил что нам подойдет, просто небольшое экскурс в военно историческом направлении плюс из жизни животных и наконец пару фраз о коренных жителях Северной Америки))))))))))))

а про переводчики смотрел передачу - сравнивали гугл и мультитран (перевод абзатцев) - гугл выигрывал.


Оффлайн Twix

  • СТРОМОФИЛ
  • Опытный Стромо-бот...
  • *****
  • Сообщений: 3704
  • алкотурист, member of R.F.
Re: Футбольки Стромоводов :)
« Ответ #568 : 21 Апреля 2011, 13:17:16 »
Да говно эти все переводчики. Лучше словарем пользоваться типа Лингво. Мне однажды translate.ru перевел с немецкого "алюминиевый конец водителя", это я по луису грузики руля искал :)
GO YOUR OWN WAY

Оффлайн Макс

  • Опытный Стромо-бот...
  • *****
  • Сообщений: 3830
  • V-Strom DL-1000 K6, member of raspizday family
Re: Футбольки Стромоводов :)
« Ответ #569 : 21 Апреля 2011, 13:31:56 »
Иногда возникает чувство, что "Стая В-Стром" - это как раз про нас...  :D :D :D :D :D :D :D